Aşk Adamı - Anladım ki insanlar: Susanı korkak. Görmezden geleni aptal. Affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar… Oysa ki; biz istediğimiz kadar hayatımızdalar. Göz yumduğumuz kadar dürüstler ve sustuğumuz kadar insanlar..! Aşk Adamı •.
![Gaf Ebesi on Twitter: "Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar... Şems-i Tebrizi https://t.co/VTUhAyRCtY" / Twitter Gaf Ebesi on Twitter: "Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar... Şems-i Tebrizi https://t.co/VTUhAyRCtY" / Twitter](https://pbs.twimg.com/media/C8y3pwFUQAAEmXd.jpg)
Gaf Ebesi on Twitter: "Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar... Şems-i Tebrizi https://t.co/VTUhAyRCtY" / Twitter
![Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar. Oysaki ben istediğim kadar hayatımdalar. Göz yumduğum kadar dürüstler ve sustuğum kadar insanlar. | Resimli Güzel Sözler | Söz Sanatı Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar. Oysaki ben istediğim kadar hayatımdalar. Göz yumduğum kadar dürüstler ve sustuğum kadar insanlar. | Resimli Güzel Sözler | Söz Sanatı](https://sozsanati.com/images/uploads/9edc1cee19433551413070add908261f.jpg)
Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar. Oysaki ben istediğim kadar hayatımdalar. Göz yumduğum kadar dürüstler ve sustuğum kadar insanlar. | Resimli Güzel Sözler | Söz Sanatı
Anladım ki insanlar: Susanı korkak.... - RADYO Anadolu Londra | By RADYO Anadolu Londra | Anladım ki insanlar: Susanı korkak. Görmezden geleni aptal. Affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar… Oysa ki; biz istediğimiz kadar hayatımızdalar....
Sakarya 54 Görme Engelliler Gençlik ve Spor Kulübü - Anladım ki insanlar susanı korkak görmezden geleni Apdal affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar Oysa ki biz istediğimiz kadar hayatımızdalar göz yumduğumuz kadar dürüstler
Kitap Takipçileri - Anladım ki insanlar: Susanı korkak. Görmezden geleni aptal. Affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar… Oysa ki; biz istediğimiz kadar hayatımızdalar. | Facebook
![Anladım ki insanlar: Susanı korkak. Görmezden geleni aptal. Affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar… Oysa ki; biz istediğimiz… | Özlü sözler, Güzel söz, Edebiyat Anladım ki insanlar: Susanı korkak. Görmezden geleni aptal. Affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar… Oysa ki; biz istediğimiz… | Özlü sözler, Güzel söz, Edebiyat](https://i.pinimg.com/736x/f2/6c/88/f26c883429b30a9082522863e689576a.jpg)
Anladım ki insanlar: Susanı korkak. Görmezden geleni aptal. Affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar… Oysa ki; biz istediğimiz… | Özlü sözler, Güzel söz, Edebiyat
![Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar. Oysaki ben istediğim kadar hayatımdalar. Göz yumduğum kadar dürüstler ve sustuğum kadar insanlar. | Resimli Güzel Sözler | Söz Sanatı Anladım ki insanlar; susanı korkak, görmezden geleni aptal, affetmeyi bileni çantada keklik sanıyorlar. Oysaki ben istediğim kadar hayatımdalar. Göz yumduğum kadar dürüstler ve sustuğum kadar insanlar. | Resimli Güzel Sözler | Söz Sanatı](https://sozsanati.com/images/uploads/480/8ec43a6e9b8995863d590c9358ec8ca4.jpg)